Lo spirito del Signore venne su di me e mi disse: «Parla, dice il Signore: Così avete detto, o Israeliti, e io conosco ciò che vi passa per la mente
The Spirit of Yahweh fell on me, and he said to me, Speak, Thus says Yahweh: Thus you have said, house of Israel; for I know the things that come into your mind.
Le visioni che mi passarono per la mente, mentre stavo a letto, erano queste: ed ecco un albero di grande altezza in mezzo alla terra
Thus were the visions of my head on my bed: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth; and its height was great.
Mi è passato per la mente.
The thought did cross my mind.
Non mi è mai passato per la mente.
The thought never crossed my mind.
Forse non gli è passato per la mente.
Maybe he just didn't think of it.
Cosa ti passava per la mente?
What was going through your mind?
Non ti passa neanche per la mente che metti a repentaglio la mia carriera?
Jeopardizing my career never entered your mind?
Come in una dieta per la mente, ho scelto di non soddisfare certi appetiti.
Like a diet of the mind, I choose not to indulge certain appetites.
Mi passò per la mente di strappare l'assegno, ma non lo feci.
It occurred to me to tear up the check, but I didn't.
Ho altre cose per la mente.
I got shit on my mind. Ooh!
Ti e' mai passato per la mente?
Did I ever cross your mind?
Non mi e' mai passato per la mente.
It never even crossed my mind.
Sa... un bel polpettone di carne umana potrebbe esserti gia' passato per la mente?
A little "Manburger Helper" may have crossed your mind already.
A volte non so cosa mi passi per la mente.
Sometimes I don't know what I'm thinking.
Cavoli, ho passato l'intera estate a scuola, per colpa tua... e non ti e' passato per la mente di chiedere scusa?
I spent the whole summer in summer school because of you, and you never apologized once?
Categorie: Puzzle, Oggetti nascosti, Avventura, Ragazze, Giochi per computer, Giochi divertenti, Giochi per PC, Giochi per la mente
Categories: Puzzle, Hidden Object, Adventure, Games For Girls, Computer games, Fun games, PC games, Mind games
Si', in realta', mi e' passato per la mente.
It actually has crossed my mind.
Che ti è passato per la mente?
She promised she'd be right back. What were you thinking?
Tutto ciò che ho da dire ti è sicuramente passato per la mente.
Everything I have to say has already crossed your mind.
Quindi c'è la possibilità che la mia risposta sia passata per la mente a te.
Then possibly my answer has crossed yours.
Proverei a convincervi, ma tutto cio' che ho da dire vi e' gia' passato per la mente.
I would try to convince you, but everything I have to say has already crossed your mind.
Se e piu' nobile per la mente sopportare... le sassate e le frecce dell'oltraggiosa fortuna... o prendere le armi contro un mare di guai... e combattendo, finirli.
Whether 'tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune or to take arms against a sea of troubles and by opposing end them.
Mi e' passato per la mente.
bomb at the demo? - It crossed my mind.
Sai, Ho altre cose che mi passano per la mente adesso.
You know, I've kind of got other things on my mind right now.
95.7 WBUJ, musica per la mente indipendente.
DJ: Ninety-five point seven, WBUJ, music for the independent mind.
Se tale pensiero mi fosse passato per la mente lo avrei estirpato dal cervello con le mie stesse mani.
If such a thought threatened, I would rip it from fucking brain with bare hands.
Vincent, non mi e' proprio passato per la mente... che tu non sapessi di essere, ora come ora, la cosa migliore nella mia vita.
Vincent, it never even occurred to me that you didn't know that you are the best thing in my life right now.
E la prima parola che mi è passata per la mente è stata - di tutto cuore.
And the first words that came to my mind were "whole-hearted."
Questo effetto è molto piacevole per la mente, e fa sì che la frase risulti armoniosa.
And this effect is very pleasant on the mind, and it helps the sentence to feel right.
So cosa vi passa per la mente quando guardate queste immagini.
I know what's on your mind when you're looking at these pictures.
Una cosa che potrebbe pensare questo bambino, che potrebbe passargli per la mente, è cercare di capire cosa stia succedendo nella mente di un altro bambino.
One thing that this baby could be thinking about, that could be going on in his mind, is trying to figure out what's going on in the mind of that other baby.
Dovete capire cosa passa per la mente di queste persone quando decidono di correre il rischio.
And you have to understand what is in people's mind when they are willing to take the risk.
Quindi mentre guardate questa cosa in sala da pranzo, avete la sensazione che sia veramente un piatto di nachos, ed è solo quando assaggiate che vi rendete conto che è un dessert, una specie di trappola per la mente.
So when you're looking at this thing in the dining room, you have this sensation that this is actually a plate of nachos, and it's not really until you begin tasting it that you realize this is a dessert, and it's just kind of like a mind-ripper.
Questi erano i pensieri che passavano per la mente di questa giovane donna -- ho fallito, ho fallito, ho fallito.
These were the things that were going through the head of this other young woman -- I failed, I failed, I failed.
Non ragioniamo così. Non ci passa proprio per la mente.
We don't talk about it. It's not even a consideration.
Mentre ero lì, come molta gente, credo, supponevo che fosse proprio come prendere un'aspirina per la mente.
Now as I was there, I guess, like a lot of people, I assumed that it was just an aspirin for the mind.
Questo è la principale formazione per la mente.
So this is the principal of mind training.
Però anche se sappiamo molto di più ora sul sonno che ai tempi di Galeno, ancora non abbiamo capito perché dormire, tra tutte le nostre attività, ha questa incredibile funzione ristoratrice per la mente.
But while we know a great deal more about sleep now than when Galen was around, we still haven't understood why it is that sleep, of all of our activities, has this incredible restorative function for the mind.
(Risate) Questo favoritismo, per il corpo più che per la mente, lo vedo ovunque.
[Dr. Guy Winch, Just a Psychologist (Not a Real Doctor)] (Laughter) This favoritism we show the body over the mind -- I see it everywhere.
Vi ho promesso un esempio solo per mostrarvi perché è così difficile raggiungere il punto della vera, pulita, oggettiva conoscenza -- come cibo per la mente.
So, I promised you an example just to show you why it's so hard to get to the point of true, clean, objective knowledge -- as food for thought.
quando ebbi un sogno che mi spaventò. Le immaginazioni che mi vennero mentre ero nel mio letto e le visioni che mi passarono per la mente mi turbarono
I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my bed and the visions of my head troubled me.
Mentre nel mio letto stavo osservando le visioni che mi passavano per la mente, ecco un vigilante, un santo, scese dal ciel
I saw in the visions of my head upon my bed, and, behold, a watcher and an holy one came down from heaven;
1.6982250213623s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?